Як замовити

Юридичний переклад

Спеціалізовані юридичні переклади для контрактів, патентів, судових документів. Сертифіковані перекладачі забезпечують точність та відповідність юрисдикційним стандартам.

Двомовні контракти, присяги, підтримка судочинства для міжнародного права.

Конфіденційність: Шифровані файли, NDA; відповідність PIPEDA. Довіряють фірми Саскачевану для транскордонної роботи.

  • Сертифікований: З печаткою суду.
  • Термінологія: Послідовна юридична словникова база.
  • Формати: Збережено оригінальний макет.

Як замовити

Надішліть через форму. Від $0.15/слово. Вкажіть країну/строк; найкращий перекладач та формат.

  • Команда для 20+ сторінок; без додаткової плати за терміновість.
  • Пропозиція через форму або email; Вінніпег особисто.

Процес

Гнучкі команди з програмним забезпеченням для строків; Dropbox/Google Drive для безпечного обміну.

У більшості випадків бізнес-переклади не потребують сертифікації. Це не впливає на якість перекладу

Ми стягуємо плату за такими замовленнями на основі слів. Ціна залежить від мов джерела/цілі, обсягу тексту, строків, формату файлу тощо. Середня — $0.10-0.20 за слово. Мінімум $59 за замовлення. Ми також транскрибуємо аудіозаписи від $1 за хвилину та робимо озвучення.

Клієнти можуть оформити онлайн-замовлення, заповнивши Форму онлайн-замовлення або надіславши email документ для перекладу.

Перевірте наші ціни та доставку.